|
В сентябре 1998 года в Париже дебютировал мюзикл Notre-Dame de Paris по мотивам романа Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери». Популярность главных исполнителей была невероятной. Мюзикл попал в Книгу Рекордов Гиннеса, как имевший самый успешный первый год работы. А Garou, Patrick Fiori, Hélène Segara уже в 1999 году приняли участие в ежегодных благотворительных концертах «Les Enfoirés» …
Итак, Париж, 25 января 1999 года, концертный зал «Le Zenith»…
Никогда не сомневалась в том, что Garou везунчик! В этом единственном в тот год концерте принимает участие Шарль Азнавур (Charles Aznavour), который участвовал всего то два раза (в 1994 и 1999 годах). Сказать, что первый номер, в котором мы видим Garou , был стильным и эффектным - это не сказать ничего! Отличная песня, потрясающие партнёры ну и превосходное настроение Garou, который и тут не мог не выделиться, позволяют мне назвать этот номер выдающимся и ,пожалуй, лучшим в тот год.
Но всё по порядку!Garou и ещё 10 «les enfoires» перепели одну из самых известных песен Мишеля Сарду (Michel Sardou) «Les lacs du Connemara » («Озёра Коннемара») из одноименного альбома, вышедшего в 1981 году и продержавшегося в чартах на 1 месте в течение 4 недель. О чём же эта пронзительная, торжественная и патетическая песня? Это меня когда-то удивило, но песня об истории Ирландии, о её суровой и величественной природе и о людях, которые эту историю создавали. Ну а в частности, речь идёт о Connemara –это географическая область на западе Ирландии. 0на мало заселена, покрыта скалами, озёрами, болотами и мхом… На юге Коннемара резко обрывается в океан…
Послушайте оригинальное исполнение этой песни, за которую Мишеля Сарду приглашали посетить Ирландию.
Michel Sardou : Les lacs du Connemara live
Как вы заметили, песня достаточно серьёзная, но Garou это совсем не мешает веселиться. Вы можете лицезреть на видео его радостный выход и явно не запланированные выпады в сторону 8 «les Enfoirés», которые уже поют на сцене. Причём, компания более чем «достойная»… Patrick Bruel, Marc Lavoine, Jean-Jacques Goldman, Maxime Le Forestier, David Hallyday, Serge Lama, Michael Jones и Pascal Obispo подпевают новичкам Garou и Патрику Фьёри, для которого это тоже первый выход в концерте. Очевидно поэтому, Garou решил его поддержать и напомнить характерным жестом руки «мол, давай парень, иди вперёд, петь пора...))». Затем появляется Патрисия Каас, и надо отдать ей должное, она украшает песню и неплохо себя чувствует среди 10 шикарных мужчин.

Взгляните на фото. Стоит обратить внимание на то, что в 1999 году концерты «Les Enfoirés» проходили при довольно скромных декорациях и костюмах, но это я считаю только плюсом. Так как это ещё больше подчёркивает искреннее и совместное проживание песни на сцене сразу 11-ю исполнителями, где каждый ценит и любит друг друга , и поэтому хочется проникнуться этой магией и посмотреть этот номер не один раз.
Кстати, Garou внес свой немалый вклад в этот поток счастья и позитива. Его кожаный пиджак постепенно «берёт всё в свои руки»: если в начале песни он помогал только Фьёри, то в конце он уже оборачивается ко всем остальным и, улыбаясь им, контролирует ситуацию и повышает уровень счастья в стройных рядах…Удивляет то, что всё это веселье гармонично сочетается с торжественностью самой песни…Это ли не магия? Я твёрдо убеждена, что отрепетировать такое нельзя – это можно только прожить!
"Les Lacs du Connemara" (Patrick Fiori, Garou, Patricia Kaas + choeurs)
Les lacs du Connemara
Для полноты картины размещаем текст песни и перевод. Волшебного вам просмотра и позитивных эмоций!
«Les lacs du Connemara »
Авторы текста этой песни Pierre Delanoë и Michel Sardou , композитор Jacques Revaux.
Terres brûlées au vent Des landes de pierre Autour des lacs C'est pour les vivants Un peu d'enfer Le Connemara Des nuages noirs Qui viennent du nord Colorent la terre Les lacs les rivières C'est le décor Du Connemara Au printemps suivant Le ciel Irlandais Était en paix Maureen a plongé Nue dans un lac Du Connemara Sean Kelly s'est dit: « Je suis catholique Maureen aussi.»
L'église en granit De Limerick Maureen a dit «oui» De Tiperrary Ballyconnelly Et de Galway Ils sont arrivés Dans le comté Du Connemara Y'avait les Connor Les O'Connelly Les Flaherty Du Ring of Kerry Et de quoi boire Trois jours et deux nuits Là-bas au Connemara On sait tout le prix du silence Là-bas au Connemara On dit que la vie C'est une folie Et que la folie Ça se danse Terres brûlées au vent Des landes de pierre Autour des lacs C'est pour les vivants Un peu d'enfer Le Connemara Des nuages noirs Qui viennent du nord Colorent la terre Les lacs les rivières C'est le décor Du Connemara On y vit encore Au temps des Gaels Et de Cromwel Au rythme des pluies Et du soleil Au pas des chevaux On y croit encore Aux monstres des lacs Qu'on voit nager Certains soirs d'été Et replonger Pour l'éternité On y voit encore Des hommes d'ailleurs Venus chercher Le repos de l'âme Et pour le coeur Un goût de meilleur L'on y croit encore Que le jour viendra Il est tout prés Où les irlandais Feront la paix Autour de la croix Là-bas au Connemara On sait tout le prix de la guerre Là-bas au Connemara On n'accepte pas La paix des Galois Ni celle des rois d'Angleterre
«Озёра Коннемара»
Перевод (с) Garoussie.ru
Земля, высушенная ветром, Каменные песчаные равнины Вокруг озёр, Всё это для живых Немного похоже на ад, И это Коннемара.
Чёрные тучи, Которые приходят с севера, Окрашивают землю, Озёра, реки: Это и есть декорации Коннемара.
Наступила весна, Небо над Ирландией Было мирным. Морин нырнула обнажённой В одно из озёр Коннемара.
Шон Келли сказал себе: «Я-католик. Морин тоже.»
В гранитном соборе Лимерика, Морин сказала «да».
Из Типперэри, Балликоннелли И из Голуэй Они прибыли в графство Коннемара.
Там были Конноры, О’Коннеллы, Флаэрти Есть Кольцо Керри И то, за что можно пить Три дня и две ночи.
Там, в Коннемара, Все знают цену тишине.
Там, в Коннемара, Говорят, что жизнь Это безрассудство И что это безрассудство, Которое ещё и танцует.
Земля, высушенная ветром, Каменные песчаные равнины Вокруг озёр, Всё это для живых Немного похоже на ад, И это Коннемара.
Чёрные тучи, Которые приходят с севера, Окрашивают землю, Озёра, реки: Это и есть декорации Коннемара.
Здесь по-прежнему живы Времена галлов и Кромвеля, В ритме дождя и солнца, В топоте лошадей.
Здесь всё ещё верят В чудовищ, живущих на озёрах, Которых можно увидеть, когда они иногда плавают Летними вечерами И вновь погружаются и пропадают на веки вечные.
Тут по-прежнему видят Чужеземцев, которые приехали искать Отдохновение для души И для сердца тут лучшее место.
Здесь всё ещё верят в то, Что придёт день, и он уже близок, Когда ирландцы достигнут согласия В религиозных вопросах.
Там, в Коннемара, Все знают цену войне. Там, в Коннемара, Не принимают ни мир Галуа, Ни политику английских королей…
|