|
Парижские встречи оригинальной труппы "Нотр Дам де Пари" со зрителями, на прошлых выходных, прошли очень своеобразно для каждого из семи певцов. Они заново открыли для себя публику, в присутствии которой, тогда все и началось. "Le Journal" разделил с ними эти полные эмоций моменты.
Посещение кулис Дворца Спорта Пари-Берси, где проводились концерты на протяжении трех вечеров, позволило нам увидеть всю "химию" в отношениях между артистами спектакля. Не колеблясь, все как один отмечают то, что они опять становятся прежними парнями и девчонками, как только начинают петь вместе, спустя 12 лет после первого успеха мюзикла. "Для нас это как семья, - говорит Люк Мервиль. - Мы четыре года прожили вместе, изо дня в день, 24 часа в сутки. Мы стали родными. Между нами никогда не было разногласий." "Тогда мы вели себя как шаловливые дети, - рассказывает Гару. - Встретившись годы спустя, мы опять чувствуем себя непоседливыми детьми". Встреча с оркестром, в прошлом году, оставила эмоциональный след в душах каждого из семи певцов, продолживших свою успешную сольную карьеру после закрытия мюзикла. "В прошлом году у всех нас ком стоял в горле,- вспоминает Брюно Пельтье. - На сей раз, в Париже, этот первый шок уже прошел, но остались старая тесная дружба и нежные отношения. Это то, что оставило свой след в жизни каждого из нас". Гару, сделавший успешную карьеру в Европе, подтверждает, что это была радостная встреча, между ними не было войн "эго". "Мы давно поняли, что не нужно никому из нас ничего доказывать, сравнивать наши карьеры, проявлять эгоцентризм. Это просто встреча с песнями, которые перевернули жизнь каждого из нас".
Две необыкновенные песни
В случае с Гару, "Belle" на самом деле все изменила в его жизни. "Эта песня перевернула мою жизнь и, вероятно, всю историю французских мюзиклов. До такой степени это сильное произведение. Я просто не могу не петь ее на своих концертах! Я уверен, что буду петь ее всю жизнь. Для меня это трио - как угощение, которое я забрал себе, чтобы петь одному". Для Брюно Пельтье такой песней стала "Le temps des cathedrales", которая отворила ему дверь в Европу. "Это была необыкновенная дверь, - говорит он. - С этой песней стало известным мое имя. До " Нотр Дам де Пари" я уже сыграл в "Стармании" в Париже. Мое имя приобрело некоторую известность, но только благодаря "Нотр Дам" я смог обрести поклонников в Европе, особенно в Восточной Европе".
Вдохновение Пламондона
Встретившись с нами на премьере, в прошлую пятницу, Люк Пламондон упомянул, что заново открыл для себя композиции, которые не слышал уже 12 лет. " Я уже не помню всех слов, но, прослушав эти песни, я сказал себе: " Господи, как я смог написать все это!" К примеру, текст "Tu vas me Detruire!" Это было великое вдохновение! Все это прекрасно. Мы писали, не задумываясь об успехе и деньгах. Просто хотелось делать то, что нам нравится, хотелось превзойти самих себя!" Автор был счастлив снова увидеться с певцами, которых он сам выбрал еще в 1996 году. "Это чудесно, что они здесь все вместе. Они все великолепны, как парни, так и девушки! Они совсем не изменились! Они просто необыкновенны!" Вопреки своим эмоциям, он утверждает, что не ощущает ностальгии относительно этого грандиозного возвращения. "Нотр Дам де Пари" еще живет! Этим вечером его играют в Шанхае и Италии. С момента написания этого мюзикла всегда есть страны, в которых представляют этот мюзикл". Режисер-постановщик нового спектакля Дени Бушар так же находит эту встречу очень волнующей: "Я стал исключительным свидетелем: видеть их всех вновь представшими перед теми же зрителями как и в первый раз! Этот спектакль построен на доброте и удовольствии!"
Феноменальный успех
На вопрос о самых лучших воспоминаниях о премьерных спектаклях "Нотр Дам де Пари" Люк Мервиль отвечает, что самое неожиданное - было увидеть, как спектакль невероятно быстро стал известен. "Было продано 200 000 билетов людям, которые еще не видели это шоу! Селин Дион побила все французские рекорды, продав 2,5 миллионов альбомов "D'eux", а мы их продали 7,5и милллионов!" Возвратиться играть в Париж имело особое значение для певцов. "Здесь мы как дома. Здесь мы познали успех! Я знаю Париж как свои пять пальцев. За четыре года он стал нашим домом!"
Как себя чувствует Гару, похоронив Квазимодо?
"Я никогда его не похороню, у меня постоянно будет горб! Всегда будет маленький холмик на моем горизонте! Этот персонаж останется частью меня самого, частью моих песен!"
Источник: Le Journal De Montreal Перевод Garoussie.ru
|